こんにちは!JabbleのAyamiです。このコーナーでは、ビジネスのシチュエーション別に使えそうなフレーズなどをご紹介していきます。便宜上、カテゴリーは「ビジネス英会話」としておりますが、Jabble英会話スクールとしては「ビジネス英話」なる英語のジャンルは存在しないという認識でおります。なので当然かもしれませんが、ここでご紹介するのは「英語」であって、「ビジネス英語」ではありません💦ビジネスの場面以外でももちろん使えます!あくまでも、ビジネスのシチュエーション別に使えそうな英語のフレーズをご紹介しているだけ、というイメージを持っていただければと思います😊

さて、記念すべき第一回目ですが…。
最近はコロナウイルスなどの影響で、在宅ワークや、オンライン会議が増えている方も多いんではないでしょうか?
ということで、オンライン会議で役立つフレーズをいくつかご紹介したいと思います。同僚とのカジュアルなミーティングでも、上司やクライアントとのややフォーマルなものでも、どちらで使っていただいても問題ないものを載せております。
名前の部分以外は、全部そのまま使っていただけるようになっております。また、状況に応じて色々とアレンジを加えてみてくださいね。何か質問などありましたら、お気軽に下のコメント欄からお願いします!

参加者の確認

Who’s on the call?
(誰が今いる?)

Is Ayami on the call?
(あやみは来てる?)

Is everyone here?
(みんな揃ってるかな?)

Let’s wait for the others to join.
(残りの人が揃うまで待ちましょう)

Who’s missing?
(あと誰が来てない?)

Let’s get started.
(じゃあそろそろ始めましょう)

Shall we get started?
(じゃあそろそろ始めようか?)

会議を始める前に

Can everyone hear and see me well?
(みなさん私の事見えてますか?声聞こえてますか?)

We can’t hear you, Mr. Farmer.
(ファーマーさん声が聞こえてないです)

Mr. Farmer, could you turn on your microphone.
(ファーマーさんマイクをオンにしてください)

I can see you speaking, but I can’t hear you.
(あなたが喋ってる画は見えてるけど、声は聞こえないです)

I’m sorry, I was on mute.
(ごめんなさい、ミュートになってました)

Could you mute your microphone when you are not speaking.

(喋ってない時は、マイクをオフにするようにしてください)

シェアスクリーン

I’m sharing my screen.
(今からスクリーンシェアしますね)

Can everyone see my screen?
(みなさんスクリーン見えてます?)

I can’t see your screen.
(見えてないです)

I can’t see it on my end.
(私の方では見えてないんですが)

Can you see it on your end?
(そっちでは見えてます?)

The document is too small on my screen, could you zoom in a little?
(資料が私のスクリーンだと小さすぎて、少しズームしてもらえます?)

Can we go back to the previous slide?
(一つ前のスライドに戻ってもらってもいいですか?)

Let’s go to the next slide.
(次のスライドに行きましょう)

Do you mind turning off screen sharing?
(シェアスクリーンをオフにしてもらえますか?)

ー映像を流す場合ー
I can see the image, but I can’t hear the sound/audio.
(映像は見えてるけど、音が聞こえないです)

I can hear the sound/audio, but I can’t see the image.
(音は聞こえてるけど、映像が見えてないです)

喋り出しが被っちゃった!

Sorry, go ahead.
(ごめんなさい、先どうぞ)

声がよく聞き取れない

Could you repeat that?
(もう一度言ってもらえますか?)

Could you say that again?
(もう一度言ってもらえますか?)

Could you speak up a little?
(もう少し大きな声で喋ってもらえますか?)

Could you speak into the microphone?
(マイクに向かって喋ってもらえますか?)

The sound/audio is distorted.
(ちょっとノイズが入っちゃってますね)

The sound/audio is muffled.
(音が少しこもってます)

Do I need to turn myself down/up a little?
(もう少し大きい/小さい声で喋ったほうがいいですか?)

Am I too loud/quiet?
(大き/小さすぎます?)

誰かの返事がない時

Hey Ayami, are you still there?
(あやみ、聞こえる?いる?)

I think we lost Ayami.
(あやみいなくなっちゃったみたい)

デジタル背景に顔が埋もれてる人がいたら

You disappeared into the background. Can you lean a little forward?
(あ、ちょっとデジタル背景に顔が埋もれちゃってます。もう少し前にこれます?)

接続が悪いとき

I’m afraid you cut out there. Could you repeat that?
(すみません、ちょっと途切れちゃったから、もう一度言ってもらえます?)

We are breaking up a bit. Could you repeat that?
(ちょっと途切れ途切れになってますね、もう一度言ってもらえます?)

The connection is bad.
(ネットの接続が悪いみたいです)

Sorry, I’m having connection issues.
(ごめんなさい、ちょっと接続が悪いみたいで)

My internet connection isn’t stable.
(私のネットの接続がちょっと不安定です)

I think there’s a lag.
(タイムラグがあるみたいですね)

My connection is lagging.
(私の方タイムラグができちゃってます)

My connection seems to be fine.
(私の方の接続は問題なさそうです)

The video keeps freezing up.
(映像がすぐ固まっちゃいますね)

You are frozen.
(あなたの映像が固まっちゃってます)

Let me call in again.
(ちょっともう一回入り直します)

I’m sorry my computer froze up, I’ll restart it.
(ごめんなさい、パソコン固まっちゃったんで、再起動しますね)

クロージング

I’m afraid I have to jump on another call.
(申し訳ないんですが、別のオンラインミーティングに参加しないといけないので)

I guess that’ll be all for today.
(今日のところは以上です)

Time is just about up.
(ちょうど時間ですね)

Let’s call it a day.
(じゃあ今日は終わりにしましょう)

Let’s wrap up the meeting here.
(じゃあこの辺で会議を終わりにしましょう)

Can we arrange another meeting for next week?
(来週にまたミーティングをセッティングしていいですか?)

Can we take this offline?
(これはオフラインで話せますか?)

Can you email the minutes to everyone?
(議事録をみんなにメールで送ってもらえるかな?)

Thank you all for your time today.
(みなさん、今日はありがとう)

いかがでしたか?他にも、こういう時はなんて言うの?みたいな質問があったら、ぜひお気軽にコメント残して下さいね!

Ayami

記事をシェアする: